いよいよ、明日からの開催となります。
kelen
2014 SUMMER 展
"Como 'l popolo mio"
2014Summerのテーマは
海と空の間にいるような
私がいるこの場所。
そこから眺める
海の彼方。
ふと思いだした
夏の光景のような。。。
色彩と風と
ノスタルジーを感じる
ビアジョ・マリンの詩をイメージに、
展開しています。
2014Summer
1/21(tue).22(wed).23(thu)
TOKYO for lady's & men's at Assembly Room632-B
1/28(tue).29(wed).30(thu)
OSAKA for lady's & men's at ACDC
※大変申し訳ございませんが、
一般の方の来場は不可となっております。
御興味あるSHOP様・PRESS関係者様は、
御興味あるSHOP様・PRESS関係者様は、
弊社営業迄お問い合わせ下さい。
ご多忙の中ご足労おかけ致しますが
皆様のご来場心よりお待ちしております。
bishop一同
"私の回りの人々のように"
ビアジョ・マリン
詩集 Nel silenzio piu teso (1980)より
私の回りの人々のように
私は海の離れ小島に生まれた
海へ向かって飛ぶ鳥
水すれすれに、白いユリカモメ。
はるか海のむこうの土地は
水平線で青みを帯び
山の上に輝く
至高の雲を冠のごとくいただく。
その向こうには何もなく、ただ太陽と風のみ
空想がよみがえらせる
あの岸辺に囁きをもたらす
貨物船もない。
海は大きく、空はもっと大きい、
多くの雲がヴェールとなる、
僕は島の縁、
海と黄金の空の間に生きている。
もう暮らしてはいないが、僕は
あの沈黙に、あの光に、
すべての青さが溶け込み
「永遠」の川が過ぎゆくところに没入している。
"Como 'l popolo mio"
Alda Merini
Como 'l popolo mio
son nato in sulitudini marine:
garghe oselo che svola verso 'l mar
a fior de l'aqua, bianche corcaline.
Un biavisa a l'urizonte
de tere d'oltremar lontane
incoronae de nuvole sovrane
splindinti sora 'l monte.
E dopo ninte, solo sol e vento
e granche un bastimento
che porta sito a quele riva
che fantasia raviva.
Xe grando 'l mar, piu grando el sielo
e tante nuvole va a velo:
me vivo qua su l'oro
de l'isola tra mar e sielo d'oro.
No vivo piu, ma son surbio
in quel silensio, in quela luse,
la che dute le biavitae xe fuse
e de l'Eterno passa el rio.
à poursuivre...